首页

75条最常用最地道的英国俚语

短语俚语 |

时间:

2020-02-19

|

推荐访问

【www.ksjqmj.com--短语俚语】

零五英语编者按:由于美剧美国电影的影响,很多同学对美式英语了解比较多,包括俚语。那我们今天就来看看一些最地道的英国俚语。

75 Simple British Slang Expressions You Should Probably Start Using

Oh, the Brits. No-one can snark quite like they do, and there are certain turns of phrase that are so utterly delightful, the rest of the world really should sit up and take note. Below are just a few common British expressions that you might like to work into your daily vernacular, as they can pepper any conversation with a little extra something.

Aggro: Aggressive/in someone’s face.
“Are you having a laugh?”: Statement of incredulity, like “you’ve got to be kidding”, and such. “You think I’ll hire your brother after he gets out of prison for armed robbery? Are you having a laugh?”
Argy-bargy: Quarrelsome, arguing.
Arse: One’s backside/buttocks.
Arsed: Bothered. “I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”
Balls-up: “Gone wrong”, as in a situation that hasn’t gone according to plan.
Barmy: Crazy, insane.
Bimble: An ambling walk.
Biscuit arsed: Dirty, filthy.
Bog: Toilet/restroom.
Bog roll: Toilet paper.
Bollocks: Nonsense.
Buggered: Worn out, broken, ruined.
Catch flies: To sit with one’s mouth hanging open.
Chav: An ignorant, trashy, lower-class person.
Cheeky: Playfully impertinent. “Did you just whistle at that old lady? You cheeky monkey.”
Chin-wag: A chat or brief conversation.
Chuffed: Pleased, delighted.
Clanger: A mistake.
Cock up: Make a mess of something. “He really cocked up his job interview when he mentioned that he’d shagged the boss’s daughter.”
Collywobbles: Nervousness; butterflies in the stomach.
Crease up: To laugh heartily (so one’s face creases up).
Crumpet: A sexually desirable person.
Dodgy: Suspicious, dubious. “I ate a dodgy curry last night and now my stomach’s off.”
Dogsbody: The person who takes care of most tasks, especially menial ones.
Drop a clanger: To make an obvious mistake or terrible faux-pas.
Dull as dishwater: Exceedingly, horribly boring or plain.
Ear-bashing: A severe reprimand. “He got a right ear-bashing after crashing his dad’s car into that buffalo.”
Fall arse over tit: Take a tumble/head over heels.
Gammy: Injured, lame, or painful. “My gran’s had a gammy leg ever since she fell off a horse.”
“Get stuffed!”: An angry rebuke, similar to “Go f*ck yourself!”
Giddy kipper: An overly excitable person.
Ginger: A red-haired person.
Gobby: Offensively outspoken.
Gobsmacked: Stunned/utterly blown away.
Grotty: Unpleasant/disgusting.
Gutted: Devastated. “She was gutted after her boyfriend left her for her nephew.”
Knackered: Exhausted.
Legless: So drunk, one has difficulty standing.
Liquid lunch: A meal that consists mostly of alcohol, rather than food.
Lost the plot: Lost one’s mind/gone senile. “My great-uncle thinks he’s an admiral with the United Federation of Planets, but of course, he lost the plot years ago.”
Lurgy: The flu, or other illness that makes you feel horrible.
“Mad as a bag of ferrets”: Utterly and completely insane.
Manky: Disgusting. “The chicken you left on the counter for a week has gone manky.”
Miffed: Irked.
Moggy: Cat.
Muck up: Ruin something.
Murder: Devour. “I could murder a sandwich right now.”
Naff: Unfashionable.
Nethers: Euphemism for genitals.
Pants: Rubbish. “She said the film was pants, but I rather liked it.”
Peckish: Slightly hungry.
Peevish: Petulant and sullen.
Plonk: Horrible, cheap wine.
Prat: An idiot.
Rubbish: Terrible, crap. “I’m totally rubbish at math—can’t even add.”
Sad arse: Pathetic person.
Sausage fest: An event that has a disproportionate amount of males to females… like a comic convention.
Shag: Have sex.
Shattered: Worn out, exhausted.
Shufflebutt: A restless, fidgety person.
Slag: A contemptible person; possibly a promiscuous one.
Smarmy: Creepy, sleazy.
Smashing: Brilliant, wonderful.
Snog: To make out/fool around.
Snookered: Defeated/thwarted.
“Sod it.”: “I give up.” Used in a sentence: “I’ll never understand this math problem. Sod it, let’s go down to the pub.”
Sprog: A child/offspring.
Starkers: Naked.
Taking the piss: Making fun of something.
Tosh: Rubbish/nonsense.
Tosser: A contemptible idiot.
Twee: Overly dainty, delicate, cute, or quaint. “Her bunny-themed tea set is so utterly twee.”
Wazzock: Imbecile.
Wonky: Unstable. “The table leg’s a bit wonky; you might want to slide a book under it.”

延伸阅读
chatterbox用作名词的意思:(美国俚语)机关枪,(二次大战时)防空高射机枪英汉词典参考: chatterbox英语学习 -短语俚语
2020-03-07
highhigh用法一用作形容词的意思:1 (饮酒或吸难)喝醉的,被麻醉的用法及例句:They went out for the evening to get high, and for no other reason 他晚上出去就是去买个醉,并没存其他原因。He was high on mari英语学习 -短语俚语
2020-03-06
零五英语编者按:有很多研究都显示,女同胞们每天早上打开衣橱,平均要花十几分钟来决定到底要穿什么出门。影视剧里也经常有这样的场景,女主要出去约会,于是她就一件一件从衣橱里拿衣服出来试穿、照镜子,旁边的床上已经堆满了衣服。其实,选择穿什么出门真的是个挺让人头疼的问题。有时候盯着衣橱看了半天,也找不出一英语学习 -短语俚语
2020-03-05
woodenhead用作名词的意思:愚笨的人,笨蛋,傻瓜用法及例句:You’re just acting like a woodenhead 你做事情简直像个木头疙瘩。英语学习 -短语俚语
2020-03-05
bedroom eyes用作名词的意思:勾引人的、诱发性欲的眼睛用法及例句:George’s wife had blue bedroom eyes 乔治的妻子有一双勾人魂魄的蓝眼睛。Beware of bedroom eyes They mean trouble 要提防诱人的媚眼。它们意味着麻烦。英语学习 -短语俚语
2020-03-05
猴年话“猴”(选自《英语世界》2016年第2期)文 李绍青吉羊款款而去,灵猴粉墨登场。十二生肖之中,“申猴”是智慧灵气的象征,深受世人喜爱。自古以来,关于猴的神话传说、民间故事很多。印度历史悠久的伟大史诗《罗摩衍那》原以梵文写成,以神猴&ldquo英语学习 -短语俚语
2020-03-05
acid pad用作名词的意思:(美国俚语)1 毒品注射窝2 瘾君子注射毒品聚会英汉词典参考: acid pad英语学习 -短语俚语
2020-03-04
nit用作名词的意思:1 零,无,什么都没有用法及例句:He said nit 他一句话也没说。The risks were close to nit 几乎没什么风险。2 (英国俚语)蠢人用法及例句:If you think I would be willing to allow you to bo英语学习 -短语俚语
2020-03-04
come用作动词的意思: 装出…样子,假装用法及例句:Don’t come the idiot with me!别跟我装傻!英汉词典参考: come英语学习 -短语俚语
2020-03-04
acid trip用作名词的意思:(美国俚语)迷幻游(服用迷幻毒品后的幻觉体验)英汉词典参考: acid trip英语学习 -短语俚语
2020-03-04
  • 推荐访问