自从有了something up your sleeve,妈妈再也不用担心我会措手不及了! Up one’s sleeve直译为在袖子里,它在俚语中的解释是:
Hidden but ready to be used. 隐藏备用 一起看看例句: [打工姐妹花 S02E17] Nothing. He’s gonna sue us, and we have no tricks up our sleeve. 没成功,他告定咱们了,我们也没有其他锦囊妙计了。 [杰茜驾到 S02E01] A: I can take this to the next level whenever I want. You know why? ‘Cause I got something up my sleeve. B: Please, nothing up your sleeve. It never works! A: 我可以随时让派对更加火爆。知道为什么吗?因为我袖里有乾坤。 B: 求你了,别又乱来,没有一次派上用场的。[天堂执法者 S04E18] Nothing up my sleeve and nothing in my… wallet! (魔术现场) 我的袖子空空如也,也没有什么在我的……钱包里! 小节:up one’s sleeve具有双重含义,直译为在袖子里,也可引申为备有锦囊妙招。