首页

特雷莎·梅首相就曼彻斯特恐袭发表的声明

英语演讲 |

时间:

2019-09-15

|

推荐访问

【www.ksjqmj.com--英语演讲】

<iframe height="100%" src="//v.qq.com/iframe/player.html?vid=i0506qnr4nv&tiny=0&auto=0" frameborder="0" width="100%" allowfullscreen="true"></iframe>

I have just chaired a meeting of the government’s emergency committee COBR, where we discussed the details of – and the response to – the appalling events in Manchester last night.

Our thoughts and prayers are with the victims, and the families and friends of all those affected.

It is now beyond doubt that the people of Manchester, and of this country, have fallen victim to a callous terrorist attack – an attack that targeted some of the youngest people in our society with cold calculation.

This was among the worst terrorist incidents we have ever experienced in the United Kingdom. And although it is not the first time Manchester has suffered in this way, it is the worst attack the city has experienced, and the worst ever to hit the north of England.

The police and security services are working at speed to establish the complete picture, but I want to tell you what I can at this stage.

At 10:33pm last night, the police were called to reports of an explosion at Manchester Arena, in Manchester city centre, near Victoria train station.

We now know that a single terrorist detonated his improvised explosive device near one of the exits of the venue, deliberately choosing the time and place to cause maximum carnage and to kill and injure indiscriminately. The explosion coincided with the conclusion of a pop concert, which was attended by many young families and groups of children.

All acts of terrorism are cowardly attacks on innocent people, but this attack stands out for its appalling, sickening cowardice – deliberately targeting innocent, defenceless children and young people who should have been enjoying one of the most memorable nights of their lives.

As things stand, I can tell you that in addition to the attacker, 22 people have died and 59 people have been injured. Those who were injured are being treated in 8 different hospitals across Greater Manchester. Many are being treated for life-threatening conditions. And we know that among those killed and injured were many children and young people.

We struggle to comprehend the warped and twisted mind that sees a room packed with young children not as a scene to cherish, but as an opportunity for carnage.

But we can continue to resolve to thwart such attacks in future, to take on and defeat the ideology that often fuels this violence, and if there turn out to be others responsible for this attack, to seek them out and bring them to justice.

The police and security services believe that the attack was carried out by one man, but they now need to know whether he was acting alone or as part of a wider group. It will take some time to establish these facts, and the investigation will continue. The police and security services will be given all the resources they need to complete that task.

The police and security services believe they know the identity of the perpetrator, but at this stage of their investigations we cannot confirm his name.

The police and emergency services have - as always - acted with great courage and on behalf of the country I want to express our gratitude to them. They acted in accordance with the plans they have in place and the exercises they conduct to test those plans, and they performed with the utmost professionalism.

Four hundred police officers were involved in the operation through the night, and many paramedics, doctors and nurses have worked valiantly – amid traumatic and terrible scenes – to save lives and care for the wounded.

Significant resources have been deployed to the police investigation and there continue to be visible patrols around Manchester, which include the deployment of armed officers.

For people who live and work in Manchester, there remains a large cordon in place around Manchester Arena and Victoria Station, which will be in place for some time. The station is closed and will remain closed while a detailed forensic search is underway.

We know that many friends and relatives of people caught up in the attack are still trying to find out what has happened to their children, brothers and sisters, parents, and loved ones.

So please think of those people who are experiencing unimaginable worry, and if you have any information at all relating to the attack, please contact Greater Manchester Police.

The threat level remains at severe. That means that a terrorist attack remains highly likely. But the independent Joint Terrorism Analysis Centre, which sets the threat level on the basis of the intelligence available to them, will continue to assess this throughout today and in the days ahead.

Later today, I will travel to Manchester to meet the Chief Constable of Greater Manchester Police, Ian Hopkins, the Mayor of Greater Manchester, Andy Burnham, and members of the emergency services who have come to Manchester’s aid in its moment of need.

And – as I announced last night – the general election campaign has been suspended. I will chair another meeting of COBR later today.

At terrible moments like these it is customary for leaders, politicians and others to condemn the perpetrators and declare that the terrorists will not win. But the fact that we have been here before, and the fact that we need to say this again, does not make it any less true.

For as so often, while we experienced the worst of humanity in Manchester last night, we also saw the best.

The cowardice of the attacker met the bravery of the emergency services and the people of Manchester. The attempt to divide us met countless acts of kindness that brought people closer together.

And in the days ahead, those must be the things we remember.

The images we hold in our minds should not be those of senseless slaughter, but of the ordinary men and women who put concerns about their own safety to one side and rushed to help.

Of the men and women of the emergency services who worked tirelessly to bring comfort, to help and to save lives.

Of the messages of solidarity and hope of all those who opened their homes to the victims.

For they are the images that embody the spirit of Manchester and the spirit of Britain – a spirit that, through years of conflict and terrorism, has never been broken. And will never be broken.

There will be difficult days ahead. We offer our thoughts and prayers to the family and friends of those affected. We offer our full support to the authorities, the emergency and the security services as they go about their work.

And we all – every single one of us – stand with the people of Manchester at this terrible time.

And today, let us remember those who died and let us celebrate those who helped, safe in the knowledge that the terrorists will never win – and our values, our country and our way of life will always prevail.

延伸阅读
05英语编者按:孙宁,1981年生于南京。1993年考取南京外国语学校,其间获全国中学生英语能力竞赛和中澳国际英语能力竞赛高中组特等奖。1999年保送进入北京外国语大学英语系口译专业,其间获第七届21世纪杯全国英语演讲比赛冠军并出版译著三本。2003年8月入外交部翻译室,2004年9月公派赴英留学。英语学习 -英语学习法
2020-02-23
奥黛丽·赫本常常被人称作是“降临人间的天使”,这不仅仅是因为她年轻时清丽脱俗的外表,演艺圈的辉煌灿烂,还因为她具有一颗善良的心。晚年的赫本投身于联合国儿童基金会,她认为人人生来都有爱的能力,我们需要不断去开发它。2016年1月27日,在美国洛杉矶国际会展中心,两英语学习 -英语演讲
2019-09-18
又到了一年一度聆听最美英音的时刻。没错,就是英女王的圣诞电视致辞。今年,女王的演讲主题是歌颂“鼓舞人心的无名英雄”(inspirational unsung heroes)。女王奶奶说了不少金句:I often draw strength from meeting or英语学习 -英语演讲
2019-09-18
8月27日,耶鲁大学迎来了新一届本科生,校长彼得·沙洛维对新生作了题为“对失实表述说不”的演讲。演讲中,沙洛维没有谈论高大上的话题,而是详细阐述了在耶鲁接受教育的一个重要内容:学习如何辨别和应对“失实表述”。在他看来,成为一个更加审慎的批英语学习 -英语演讲
2019-09-18
社交网站Facebook(脸书)的创始人兼首席执行官扎克伯格当年为了专心做网站从哈佛辍学。如今,12年过去了,身价大增的他又重回母校,领取母校颁发的荣誉学位,人生圆满。作为“毕业生”,扎克伯格还在哈佛的毕业典礼上发表了演讲,一起来看看吧。Facebook founder Ma英语学习 -英语演讲
2019-09-17
据《卫报》报道,一份儿童协会的最新研究显示,由于广泛存在的校园暴力,英国学生的幸福感非常低。据这份调查,大约有50万10~12岁的英国学生在学校遇到过身体暴力。而在接受调查的人中,38%表示上个月还被同学打过。Bullying is an issue which can affect any one英语学习 -英语演讲
2019-09-17
感恩节前夕,候任总统唐纳德·特朗普发表讲话,呼吁美国民众弥合分歧。在本周三发布的视频中,特朗普号召国民在持续数周对总统选举团进行抗议和请愿之后能够再一次团结起来。川普说:“我们非常有幸能称这个国家为我们的家。这就是美国:她是我们的家。我们在这里成家立业、照顾亲人、关心邻里英语学习 -英语演讲
2019-09-17
当地时间11月8日,美国共和党总统候选人唐纳德-特朗普率先获得过半选举人票,击败对手希拉里-克林顿,成为下一任美国总统。胜选后,特朗普在纽约希尔顿酒店发表演讲,和支持者们分享自己的喜悦。Donald J Trump’s Victory SpeechTrump Headquarters英语学习 -英语演讲
2019-09-16
2017年2月4日,在休斯敦火箭队主场与芝加哥公牛队的比赛中场休息时,历史性的一刻到来了,姚明效力于火箭队时穿着的11号球衣高悬于火箭队主场球馆的上空,完成了姚明球衣的退役仪式。Thank you, thank you, Rockets fans 谢谢,谢谢,火箭球迷们。I like to &h英语学习 -英语演讲
2019-09-16
当地时间周一中午,美国总统奥巴马抵达纽约,就纽约和新泽西州发生的爆炸事件、明尼苏达州持刀伤人事件发表讲话。他说,美国对“伊斯兰国”恐怖组织的打击行动导致了“很多人”对美国公民发动袭击。Statement by President Obama on t英语学习 -英语演讲
2019-09-16
  • 推荐访问