首页

关于“缘”的表达

英语翻译 |

时间:

2019-08-27

|

推荐访问

【www.ksjqmj.com--英语翻译】

 

 
 

 

         ● 缘分 predestined relationship

  ● 缘 reason; cause; sake, relationship, edge; fringe, climb

  ● 无缘无故地 for no reason at all


  ● 世上没有无缘无故的爱,也没有无缘无故的恨。 There is absolutely no such thing as love or hatred without any reason or cause.

  ● 不识庐山真面目,只缘身在此山中。 I can"t tell the true shape of Lu Shan because I myself am on the mountain.

  ● 花径不曾缘客扫。 The garden path has never been cleared for the visit of a guest.

  ● 血缘 blood relationship

  ● 人缘 relations with people

  ● 姻缘 predestined marriage

  ● 前世因缘 predestination

  ● 天赐良缘 a godsent marriage; a good marriage arranged in Heaven

  ● 天缘巧合 a luck coincidence

  ● 投缘的街坊们 congenial neighbors

  ● 化缘 beg for alms

  ● 有人缘 enjoy great popularity

  ● 喜结良缘 tie the nuptial knot

  ● 缔结姻缘 form marital tie

  ● 聊得投缘 talk congenially

  ● 有缘结识某人 be lucky to get acquainted with sb.

  ● 无缘结识某人 have no opportunity to get acquainted with sb.

  ● 与某人有一面之缘 happen to have met sb. once

  ● 婚姻是缘分。 A couple"s conjugal fate is prearranged.

  ● 他们的结合是美满的姻缘。 Their wedlock is a happy marriage.

  ● 有缘终相逢。 Fate brings together people who are far apart.

  ● 无缘不相逢。 There is no meeting without predestination.

  ● 我与烟酒无缘。 Smoking and drinking don"t appeal to me.

  ● 好事似乎与他无缘。 Good luck seemed to be wholly denied to him.

  ● 千里姻缘一线牵。 Two beings destined to marry each other, though thousands of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old man under the moonlight.

  ● 他们俩有情无缘。 The are attracted to each other but are not fated to be conjugally tied.

  ● 机缘凑巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.

  ● [有缘千里来相会,无缘对面不相逢。] As decreed by providence you have met him; otherwise you might have failed although you traveled a long way.

  ● 我发现班里有几个同学和我挺投缘。 I found quite a few classmates congenial to me.

  ● 我在班里有人缘。 I am popular with my classmates.

  ● 真遗憾,我们一直无缘相见。 It is a pity that we have no opportunity to meet each other.


 

 

延伸阅读
不遗余力拼音:bù yí yú lì解释:遗:留;余力:剩下的力量。把全部力量都使出来,一点不保留。出处:《战国策·赵策三》:“秦之攻我也,不遗余力矣,必以倦而归也。”《史记·平原君虞卿列传》:“秦不遗余力矣,必且欲破赵军。”翻译:1 spare no effort to do我们最熟悉的spar英语学习 -英语翻译
2019-12-29
大公无私拼音:dà gōng wú sī解释:指办事公正,没有私心。现多指从集体利益出发,毫无个人打算。出处:汉·马融《忠经·天地神明》:“忠者中也,至公无私。”用法:作宾语、定语、状语典故:春秋时期,晋平公问大夫祁黄羊谁担任南阳县令合适,祁黄羊推荐解狐。然而,解狐是祁黄羊的杀父仇人,晋平公不禁大惊英语学习 -英语翻译
2019-12-28
The Crown came under fire last week after producers revealed Matt Smith was paid more than Claire Foy for the first two seasons of the Netflix drama ?英语学习 -英语翻译
2019-12-28
草菅人命拼音:cǎo jiān rén mìng解释:草菅:野草。把人命看作野草。比喻反动统治者随意谑杀人民。出处:《汉书·贾谊传》:“其视杀人,若艾草菅然。”典故:秦朝第二任皇帝胡亥在幼年时师从赵高。赵高心理奸诈刁刻,手段狠毒残忍。因而胡亥所学的都是些有关斩杀、割鼻、断筋、甚至夷灭三族的酷刑及其手英语学习 -英语翻译
2019-12-27
从容不迫拼音:cóng róng bù pò解释:从容:不慌不忙,很镇静;不迫:不急促。不慌不忙,沉着镇定。出处:《旧唐书?刘世龙传》“而思礼以为得计,从容自若,尝与相忤者,必引令枉诛。”语法:作谓语、定语、状语;含褒义翻译:形容词:1 composed and steady经验丰富的老教授在台上英语学习 -英语翻译
2019-12-27
嗤之以鼻拼音:chī zhī yǐ bí解释:嗤:讥笑。用鼻子吭声冷笑。表示轻蔑。出处:《后汉书·樊宏传》:“尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。”翻译:1 sniff at放在半年前,他一定会对这种做法嗤之以鼻。If it were half a year ago, he would have sn英语学习 -英语翻译
2019-12-27
大吃一惊拼音:dà chī yī jīng解释:形容对发生的事感到十分意外。出处:明·冯梦龙《警世通言》第28卷:“则一张那员外大吃一惊,回身便走,来到后边,望后倒了。”用法:作谓语翻译:1 表示“惊”的形容词词组有:be startled at be astonished at be ast英语学习 -英语翻译
2019-12-27
这一期要讲的两个成语是背道而驰和背井离乡。背道而驰拼 音:bèi dào ér chí?释义:背:背向;道:道路;驰:奔跑。朝相反的方向跑去。比喻彼此的方向和目的完全相反。出处:唐·柳宗元《〈杨评事文集〉后序》:“其余各探一隅,相与背驰于道者,其去弥远。”典故:魏国的臣子季梁,奉命出使到外国途中听到英语学习 -英语翻译
2019-12-25
英语组一等奖宋怡秋(自由译者)二等奖刘正飞(嘉兴职业技术学院)朱瑞旻(北京大学)三等奖王喆(金陵科技学院)朱琼敏(德国耶拿大学)陈欣言(北京师范大学第二附属中学)优胜奖李亚迪(复旦大学)张文宇(辅仁大学)杨恺(上海外国语大学)李慧(四川外国语大学)徐阳(自由译者)柳晓萍(福英语学习 -英语翻译
2019-12-25
语言专业的学生,常常遇到很多许久不联系的老同学求助,要么是翻译论文摘要要么是翻译公司文件。不提报价,只谈交情,末了会说:你这英语水平随便翻翻就行了,很快的。几乎所有同专业的同学都遇到过这类情况,也变相折射了大众对翻译的态度:会点英语就能翻;翻译很简单;翻译不值钱。中国的翻译源远流长,但如今的翻译市场英语学习 -英语翻译
2019-12-25
  • 推荐访问